合同翻譯怎么收費(fèi)?合同翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是多少?合同翻譯一般是指對(duì)國(guó)際貿(mào)易中的合同、章程、條款的翻譯。翻譯國(guó)際貿(mào)易合同除了外語(yǔ)和漢語(yǔ)功底好、具備一定的翻譯能力之外,還需要了解有關(guān)合同本身的專(zhuān)業(yè)知識(shí)和國(guó)際貿(mào)易、國(guó)際匯總、會(huì)計(jì)學(xué)、運(yùn)輸學(xué)、保險(xiǎn)學(xué)、法學(xué)等 方面知識(shí)。
合同翻譯怎么收費(fèi)?合同翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
合同翻譯是海歷陽(yáng)光非常擅長(zhǎng)的翻譯領(lǐng)域,我們長(zhǎng)期為國(guó)內(nèi)企事業(yè)單位及個(gè)人客戶提供合同協(xié)議翻譯,包括中文合同翻譯英文、中文合同翻譯日文、中文合同翻譯韓文、中文合同翻譯俄文等200多種語(yǔ)言對(duì),合同種類(lèi)覆蓋商務(wù)合同、勞動(dòng)合同、交易合同、租賃合同、抵押合同、合作協(xié)議等,如果您正在了解合同翻譯怎么收費(fèi)?海歷陽(yáng)光翻譯簡(jiǎn)單的介紹一下。
合同翻譯怎么收費(fèi)?合同翻譯是根據(jù)文件的字?jǐn)?shù)來(lái)計(jì)算費(fèi)用,以每千字為單位來(lái)計(jì)算,具體的翻譯單價(jià)是和翻譯語(yǔ)種、交稿時(shí)間、翻譯量、選擇的質(zhì)量等級(jí)有關(guān)。大概的價(jià)格在150元/千中文字符-800元/千中文字符數(shù),精確的價(jià)格需要由客戶經(jīng)理根據(jù)文件及翻譯需求來(lái)報(bào)價(jià),請(qǐng)直接聯(lián)系客服了解。
合同翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是什么?合同翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)跟其他文件翻譯價(jià)格一樣都是按照字?jǐn)?shù)來(lái)計(jì)算的,統(tǒng)計(jì)方法是根據(jù)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T18692-2005)標(biāo)準(zhǔn)一般按照Microsoft Word2010 審閱/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字?jǐn)?shù)×單價(jià)/1000計(jì)算價(jià)格,單位是元/千單詞;如果是中文翻譯成英文,按照Microsoft Word2010 審閱/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字符數(shù)(不計(jì)空格)×單價(jià)/1000計(jì)算價(jià)格,單位是元/千字符數(shù)(不計(jì)空格),如果是PDF格式的文檔,可以通過(guò)工具轉(zhuǎn)換成Word文檔來(lái)統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)。當(dāng)然這個(gè)價(jià)格只是參考,具體的價(jià)格要根據(jù)實(shí)際翻譯需求調(diào)整價(jià)格。翻譯量大提前溝通協(xié)商可以給予一定的優(yōu)惠。
海歷陽(yáng)光翻譯公司能夠提供與合同翻譯有關(guān)的各項(xiàng)服務(wù),包括各類(lèi)型的文件資料翻譯、多媒體本地化、陪同翻譯、同傳翻譯以及各類(lèi)涉外證件翻譯蓋章等。我司在各個(gè)行業(yè)領(lǐng)域都有專(zhuān)業(yè)的翻譯,包括進(jìn)金融貿(mào)易、法律合同、商業(yè)、醫(yī)療醫(yī)藥、跨境電商、IT互聯(lián)網(wǎng)等,能夠提供高效率、高質(zhì)量的翻譯服務(wù)方案。
海歷陽(yáng)光翻譯公司采用純?nèi)斯しg模式,我們會(huì)嚴(yán)格按照行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)及合同提供翻譯服務(wù),在項(xiàng)目順利完成后,仍然繼續(xù)保持與客戶的聯(lián)系,如果您覺(jué)得我們提供的譯文質(zhì)量不達(dá)標(biāo),都可以及時(shí)反饋,我們可以免費(fèi)修改或優(yōu)化,項(xiàng)目完成之后,我們也會(huì)根據(jù)需求出具發(fā)票等收款憑據(jù),如果客戶發(fā)現(xiàn)任何問(wèn)題,可隨時(shí)與我們溝通。