本地化翻譯服務介紹,本地化翻譯通俗地講就是指對外部引進的事物進行改造,使之滿足特定客戶群并與特定區(qū)域的文化背景相吻合。目的是克服產(chǎn)品本身的文化障礙,從而吸引更多的本地用戶。海歷陽光翻譯公司能夠為全國客戶提供專業(yè)的本地化翻譯服務解決方案,包括軟件產(chǎn)品本地化翻譯、硬件產(chǎn)品本地化、商品信息本地化翻譯等,由專業(yè)的本地化團隊提供翻譯服務,確保翻譯質(zhì)量和效率。如果您正在尋找本地化翻譯公司,歡迎來了解一下海歷陽光翻譯公司。
本地化翻譯服務介紹
針對本地化翻譯,海歷陽光建立了一直優(yōu)秀的團隊,由翻譯專家、母語專家、IT技術人員、UI等專業(yè)人士組成,譯員不僅要求對技術和翻譯技能的準確把握,還要有對國際市場語言文化的深刻理解,可以及時、準確、規(guī)范的處理任何本地化翻譯項目的技術問題,我們將遵循嚴格的保密流程和指導方針,保證客戶項目文件在整個翻譯流程中的數(shù)據(jù)和信息安全,讓客戶放心無虞。
海歷陽光產(chǎn)品本地化翻譯服務包括漢語、英語、日語、德語、法語、俄語、韓語、意大利語、西班牙語、阿拉伯語、波蘭語、葡萄牙語、烏克蘭語等80多個語種的翻譯服務,覆蓋到醫(yī)療產(chǎn)品、財務系統(tǒng)、機械產(chǎn)品、電子產(chǎn)品、汽車、食品、游戲、航空航天、日化產(chǎn)品等幾十個專業(yè)領域。
官方認可的翻譯公司的資質(zhì)
1、翻譯資質(zhì):在工商行政部門注冊的、翻譯章經(jīng)過備案的翻譯公司都屬于具有翻譯資質(zhì),其營業(yè)執(zhí)照經(jīng)營范圍里必須包含翻譯服務;
2、翻譯蓋章:翻譯件需加蓋翻譯公司公章或翻譯專用章,海歷陽光翻譯公司可提供公章和翻譯專用章;
海歷陽光翻譯公司是經(jīng)過國家工商局正式注冊,可通過紅盾網(wǎng)以及國家企業(yè)信用信息公示系統(tǒng)查詢,我司具有 “翻譯專用章”,翻譯資質(zhì)齊全,經(jīng)我司出具的各類涉外證件翻譯資料及所蓋公章能夠得到民政部、教育部留學服務中心,公安局出入境、司法部以及各大領事館認可,符合國際通行的標準,如果您有本地化翻譯服務需求,歡迎與我們聯(lián)系。
本地化翻譯服務售后保障
海歷陽光翻譯公司采用純?nèi)斯しg模式,我司嚴格按照行業(yè)標準及合同提供翻譯服務,在項目順利完成后,仍然繼續(xù)保持與客戶的聯(lián)系,如果您覺得我們提供的譯文質(zhì)量不達標,都可以及時反饋,我們可以免費修改或優(yōu)化,項目完成之后,我們也會根據(jù)需求出具發(fā)票等收款憑據(jù),如果客戶發(fā)現(xiàn)任何問題,可隨時與我們溝通。
以上就是產(chǎn)品本地化翻譯服務的介紹,如果您需要將軟件產(chǎn)品或硬件產(chǎn)品推廣到海外市場,海歷陽光能夠提供優(yōu)質(zhì)的產(chǎn)品本地化翻譯服務,解決不同市場間的語言障礙,歡迎前來咨詢。詳細的翻譯流程及收費標準等信息請直接咨詢客戶經(jīng)理,也可在網(wǎng)頁留言,我們會及時聯(lián)系您。